for Nathan

Posté par Mel le 26 avril 2010

Hello Nathan!

Thanks for your message! Your translation is fabulous! I lost my vocabulary in english, but i try to write you.

I am so satisfied to know as you leave to Haiti! It is a real pleasure to read you and to follow your adventures !

I am by your side in thoughts and I kiss your family and friends

Guillaume and the other friends of the blog also kiss you and we wish you again and again beautiful things!

Continue to give us of your news which I shall pass on on my blog. Maybe that one day our roads will cross themselves and that one day if you think of coming on Paris… I shall be satisfied to meet you!

Hope my english is good…

See you!

Clin doeilMel

etincelle.jpg
 

Une Réponse à “for Nathan”

  1. Anonyme dit :

    Mel Salut!, Guillaume Salut!, Salut tout le monde!!,

    Je comprends votre très bien l’anglais, lol, je crains que si j’essayais de traduire l’anglais vers le français par moi-même, ne serait-il comprendre. Merci lol pour Google Translate, nous pouvons communiquer à un niveau confortable pour nous deux.
    Merci Mel, pour vos aimables commentaires nombreux, vous n’avez aucune idée à quel point ce qu’ils signifient pour moi, votre grand ami à moi, nous n’avons tout simplement pas encore rencontré en personne, =) J’espère qu’un jour je vais vous répondre en personne, je serais ravi de visiter Paris, wow, ce serait si gentil, si pour l’instant, je suis heureux de recevoir votre amitié via Facebook / blog, ainsi que l’amitié des autres. =) On n’a pas besoin de se rencontrer, pour leurs âmes pour se connecter, je crois que cela est vrai, je trouve que quand j’écris, je cherche mon coeur plus complètement à ce qu’il est, je veux partager.
    Merci Mel, et je vous remercie tous pour vos pensées, et les prières, j’ai le privilège de vous appeler un ami. =)

    Bien à vous,
    Nathan

    Hi Mel!!, Hi Guillaume!!, Hi Everyone!!,

    I understand your english very well, lol, I’m afraid if I tried to translate english to french on my own, no one would understand it. lol Thanks to google translate, we can communicate on a level comfortable for both of us.
    Thank you Mel, for your many kind comments, you have no idea how much they mean to me, your a great friend to me, we just haven’t met in person yet, = ) I hope that one day I will meet you in person, I’d love to visit Paris, wow, that would be so nice, for now though, I gladly receive your friendship via Facebook/Blog, as well as the friendship of others. = ) One doesn’t have to meet, for their souls to connect, I believe this to be true, I find that when I write, I search my heart more completely as to what it is I want to share.
    Thank you Mel, and thank you everyone for your thoughts, & prayers, I am privileged to call you friend. = )

    Yours,
    Nathan

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 

Son Corps à Coeur |
rayondesoleil22 |
merci mon by pass |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Cigarette électronique
| Quantum SCIO
| Le Mangoustan